Travis Scott

MELTDOWN (tradução) (Feat. Drake)

Travis Scott

UTOPIA


COLAPSO


Yeah

As tensões estão definitivamente aumentando

Tô bêbado agora

Hora do T', hora do T

Hora do T', hora do T


É hora do chá como se eu tivesse com uma xícara nessa merda

Hora da camiseta tipo golfe das quinze pras seis

Eu adoro foder uma vadia normal

Vadias famosas são fracas, mas elas ficam na minha cola

Ouvi sua música nova, é vergonhoso, merda

Você fala com a polícia sobre alguma merda de terapeuta

Você age como se amasse essa merda Americana

Mas, realmente, a verdade é que você tem medo do 6

Yeah, você tem medo do 6

Yeah, você tem medo do 6

Seu guarda-costas trabalhou um pouco por acaso

Agora você quer ir e herdar essa merda

Não fale comigo sobre comparações, merda

Ou venha até mim pra falar sobre alguma merda arrogante

As armas que temos são de nível terrorista

Como se fossemos produtores de TV, grr

Estamos transmitindo essa merda

Ela tá pedindo grana pros seus pais e tal

Eu falei pra ela, "Eu não tenho dinheiro"

E ela disse que vai esperar em um tapete

Em alguma merda Árabe

Eu tiro um milhão e fico olhando pra essa merda

Meu pau ficou duro porque um fio acabou de bater

Minha agenda tá cheia, venha nos ver, de verdade

Cara, foda-se toda essa merda de narrativa

Eu derreto as correntes que comprei do seu chefe

Não dou a mínima pra toda essa merda de herança

Já que o Virgil não tá por perto

Os membros desligaram a Louis

Eles nem mesmo usam essa merda

Não venha até mim pra falar sobre consertar alguma merda

Não venha até mim pra falar sobre poupar alguma merda

Você teve sorte que a Vogue tava me processando

Porque eu estaria com minha gangue no seu desfile em Paris


Você tá louco? Você tá louco? (Ah)

E eles estão com medo dos sete (Sete)

Depois de um-três, então chegamos ao onze (Yeah)

Mantenha essa merda aberta igual o 7-Eleven (Tá foda)

Eu tô em casa, eu tenho sete no céu

Eu acham que sou satânico, eu ando com um reverendo

E essa minha é terapeuta, eu tô pegando ela

Ela se aproxima e começa a confessar

Eu sei o que tá em jogo

Eu tô gritando, "Libertem o Jeffrey"

Ligo a cobrar direto do celular

Dou as pílulas pra ela, não fale sobre a barriga

Não sou sincero, eu faço igual o Makaveli

Eu tenho respeito, agora tá pesado (Respeito)

Tô sempre na hora T, tô pronto (T, ah) , yeah

Você tá louco? Você tá— (Yeah, chapado, vamo lá)

Embrulho a grana, embrulho em mim

Porque eu tenho propriedade (Embrulhe, grana, embrulhe)

AP e Vs de chocolate (Vs)

Conseguiu a fábrica do Willy Wonka (Vs)

Queimo um atleta como se fossem calorias

Encontre outra chama quente como eu, vadia


(Ooh)


Yeah, você tá louco? (Não)

Você tá louco? (O quê?)

Você tá louco? (Não, não)

Você tá louco? Uh

Você tá louco? Uh

Você tá—

Você tá—

Você tá louco?


Eu conheci esses garotos do Texas e matei alguns, talvez

(Alguns, talvez)

Tô balançando na caminhonete, baby, foda-se a Mercedes

(Foda-se a Mercedes)

Eu vou foder a vadia de um cara, mas ela não pode ter bebê

(Ter o bebê)

Eu vou atirar em você no Walmart como se eu fosse DaBaby

(No Walmart)

O Drake fazendo igual o Lionel Messi

Eu fazendo igual o Tom Brady

(Woo)

Costumava usar o relógio cravejados antigamente (Woo)

Agora eu deixo as correntes penduradas

Você precisa esconder as suas, talvez

(Esconder, esconder)

Esses caras estão falando sobre o Scarface

Eu sou ele na vida real (Ooh)

Você tá louco ou o quê? Você tá louco?

(Louco pra caralho)

Cara, a balada não é a mesma desde que perdemos a Mercedes

(Papo reto)

Cara, a tropa não é a mesma

Desde que eles perderam o maior

(Não, não, não)

Estamos do lado de fora com o exército

Então você precisa do—, uh-uh

Aqueles garotos estão todos de marrom

Como se estivessem fazendo molho

Faço um circo lá fora

Como se fosse Barnum's Bailey (Tá foda)

A pela tá pendurada do meu lado

É como se estivesse realmente batendo

(Peça, peça, peça)

Ela coloca a calcinha pro lado

Ela quer no pelo quando tá chapada

(Huh? Huh? Huh? Huh?)


Você tá louco?

Você tá louco?

Você tá louco ou o quê?

Você tá louco? Uh

Você tá louco ou o quê?

Você tá—

Você tá—

Você tá louco?

MELTDOWN (Feat. Drake)


Yeah

Tensions is definitely rising

T'd up right now

T time, T time

T time, T time, T time


Teatime like I got a cup of this shit

Tee time like golf at a quarter to six

I'd love to fuck on a regular bitch

Famous hoes lame but they stay on my dick

Heard your new joint, it's embarrassing, shit

You talk to the cops on some therapist shit

You act like you love this American shit

But, really, the truth is you scared of the 6

Yeah, you scared of the 6

Yeah, you scared of the 6

Your bodyguard put in some work on a fluke

Now you wanna go and inherit that shit

Don't talk to the boy 'bout comparisons, shit

Or come to the boy on some arrogant shit

The weapons we got are some terrorist shit

Like TV producers we, grr,

We airing this shit

She askin' for bread for her parents and shit

I told her, "I don't got no cash"

And she said she gon' wait on a rack,

On some Arabic shit

I pull out a million and stare at the shit

My dick just got hard 'cause a wire just hit

My schedule is out, come spin us, for real

Man, fuck all that spinnin' the narrative shit

I melt down the chains that I bought from yo' boss

Give a fuck about all of that heritage shit

Since V not around,

The members done hung up the Louis

They not even wearing that shit

Don't come to the boy 'bout repairing some shit

Don't come to the boy about sparing some shit

You lucky that Vogue was suing

'Cause I would've been with the Wassas in Paris and shit


Is you fuckin' crazy? Is you fuckin' crazy? (Ah)

And they scared of the seven (Seven)

After one-three then we turn up eleven (Yeah)

Keep this shit open like 7-Eleven (It's lit)

Me at the house, I got seven in heaven

They think I'm satanic, I keep me a reverend

And shawty a therapist, poppin' her shit

She inching my way and she started confessing

I know what's at stake,

I'm screamin', "Free Jeffrey"

Connect collect calls right off of the celly

Gave her the blues, not talkin' 'bout belly

Don't keep it sincere, I go Makaveli

I got the juice, now it's heavy (Juice)

Always on t-time, been ready (T, ah) , yeah

Is you fucking crazy? Is you f— (Yeah, stoned, let's go)

Wrappin' the cheese, wrap around me

'Cause I've got property (Wrap, cheese, wrap)

Chocolate AP and chocolate the Vs (Vs)

Got the Willy Wonka factory (Vs)

Burn a athlete like it's calories

Find another flame hot as me, bitch


(Ooh)


Yeah, is you fucking crazy? (Nah)

Is you fucking crazy? (What?)

Is you fucking crazy? (Nah, nah)

Is you fucking crazy? Uh

Is you fucking crazy? Uh

Is you fuckin'—

Is you fuckin'—

Is you fucking crazy?


I met these Texas boys and ran it up a couple, maybe

(Couple, maybe)

Swanging in the pickup truck, baby, fuck Mercedes

(Fuck Mercedes)

I'll fuck a nigga bitch but she can't have the baby

(Have the baby)

I'll shoot your ass in Walmart like I'm DaBaby

(In Walmart)

Your boy going Lionel Messi,

I go Tom Brady

(Woo)

Used to wear the bust down back in my old days (Woo)

Now I let the chains hang,

You gotta tuck yours maybe

(Tuck it, tuck it)

Niggas talkin' Scarface,

I'm that in real life (Ooh)

Is you fucking crazy or what? Is you fucking crazy?

(Fuckin' crazy)

Man, the club ain't been the same since we lost Mercedes

(Straight up)

Man, the clique ain't been the same

Since they lost the greatest

(Nah, nah, nah)

We outside with the army,

So you need the—, uh-uh

Them boys rollin' all brown

Like they whippin' gravy

Make a circus outside

Like it's Barnum's Bailey (It's lit)

Blickey hanging on my side,

It's like it's really banging

(Blickey, blickey, blickey)

She move her panties to the side,

She want it raw when faded

(Huh? Huh? Huh? Huh?)


Is you fucking crazy?

Is you fucking crazy?

Is you fucking crazy or what?

Is you fucking crazy? Uh

Is you fucking crazy or what?

Is you fuckin'—

Is you fuckin'—

Is you fucking crazy?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES