Taylor Swift
Página inicial > Pop > T > Taylor Swift > Tradução

The Tortured Poets Department (tradução)

Taylor Swift

THE TORTURED POETS DEPARTMENT


O Departamento dos Poetas Torturados


Você deixou sua máquina de escrever no meu apartamento

Direto do departamento de poetas torturados

Eu acho que algumas coisas eu nunca digo

"Como quem usa máquinas de escrever, afinal?"

Mas você está no modo de autossabotagem

Jogando espinhos na estrada

Mas eu já vi esse episódio e ainda amo o show

Quem mais decodifica você?


E quem vai te abraçar?

Como eu

E quem vai te conhecer?

Se não eu

Eu ri na sua cara e disse:

"Você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith

Este não é o Chelsea Hotel, somos idiotas modernos"

E quem vai te abraçar?

Como eu

Não, ninguém

Niguém porra

Ninguém


Você fumou e depois comeu sete barras de chocolate

Declaramos que Charlie Puth deveria ser um artista maior

Eu coço sua cabeça, você adormece

Como um golden retriever tatuado

Mas você acorda com pavor

Batendo pregos na sua cabeça

Mas eu li este capítulo onde você se desfaz

Eu escolhi esse ciclone com você


E quem vai te abraçar?

Como eu (quem vai te abraçar?)

E quem vai te conhecer? (Quem vai te abraçar?)

Como eu

Eu ri na sua cara e disse:

"Você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith

Este não é o Chelsea Hotel, somos idiotas modernos"

E quem vai te abraçar?

Como eu (quem vai te abraçar?)

Não, ninguém (quem vai te abraçar?)

Ninguém, porra, (Quem vai te abraçar?)

Ninguém (Quem vai te abraçar?)


Às vezes eu me pergunto se você vai estragar tudo comigo

Mas você disse a Lucy que se mataria se eu fosse embora

E eu disse isso ao Jack sobre você, então me senti vista

Todos que conhecemos entendem

Por que isso estava escrito nas estrelas

Porque somos loucos

Então me diga quem mais vai te amar? Como eu

No jantar você tira meu anel do dedo médio

E o coloca naquele

Aue as pessoas colocam alianças de casamento

E isso é o mais próximo

Que cheguei do meu coração explodindo


Quem vai te abraçar? Eu

Quem vai te conhecer? Eu

E você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith

Este não é o Chelsea Hotel, somos dois idiotas

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?

Vai te conhecer?


Você deixou sua máquina de escrever no meu apartamento

Direto do departamento de poetas torturados

Quem mais decodifica você?


The Tortured Poets Department


You left your typewriter at my apartment

Straight from the tortured poets department

I think some things I never say

"Like who uses typewriters anyway?"

But you're in self-sabotage mode

Throwing spikes down on the road

But I've seen this episode and still love the show

Who else decodes you?


And who's gonna hold you?

Like me

And who's gonna know you?

If not me

I laughed in your face and said,

"You're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we'rе modern idiots"

And who's gonna hold you?

Like me

No, nobody

No-fucking-body

Nobody


You smokеd then ate seven bars of chocolate

We declared Charlie Puth should be a bigger artist

I scratch your head, you fall asleep

Like a tattooed golden retriever

But you awaken with dread

Pounding nails in your head

But I've read this one where you come undone

I chose this cyclone with you


And who's gonna hold you?

Like me (Who's gonna hold you?)

And who's gonna know you? (Who's gonna hold you?)

Like me

I laughed in your face and said,

"You're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we're modern idiots"

And who's gonna hold you?

Like me (Who's gonna hold you?)

No, nobody (Who's gonna hold you?)

No-fucking-body (Who's gonna hold you?)

Nobody (Who's gonna hold you?)


Sometimes I wonder if you're gonna screw this up with me

But you told Lucy you'd kill yourself if I ever leave

And I had said that to Jack about you so I felt seen

Everyone we know understands

Why it's meant to be

Because we're crazy

So tell me who else is gonna love you? Like me

At dinner you take my ring off my middle finger

And put it on the one

people put wedding rings on

And that's the closest

I've come to my heart exploding


Who's gonna hold you? Me

Who's gonna know you? Me

And you're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we're two idiots

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Gonna know you?


You left your typewriter at my apartment

Straight from the tortured poets department

Who else decodes you?


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS