Maaya Sakamoto

Kodoku (tradução)

Maaya Sakamoto


Solidão


Uma vez perdido, um mundo entristecido

Espalharão-se e certamente me devastarão


No mundo sem fim e na escuridão transparente

Como estando em uma ilha deserta, ainda assim, eu estiquei meus olhos


Afim de amar o único que eu amo, vou vivendo

Não há nada que esperar em troca

Essas emoções enlameadas que prendem meu coração

Se eu somente pudesse me libertar delas


Respirando de novo no céu de hoje, como uma flor

Eu aceito como o solo cuja água vai sendo absorvida


Estando sozinha por mim mesma não significa derrota mas

Sempre esperando estar satisfeita, isso é inútil

E eu continuo batendo na parede


Porque que somente amando antes é que eles uma vez amam?

As pessoas podem achar a felicidade?

Com apenas os sentimentos por você meu próprio coração se sente livre

Eu quero sentir a alegria


Afim de amar o unica que amo, eu vou vivendo

Não há nada que esperar em troca

Essas emoções sem nome que prendem meu coração

Se eu somente pudesse me libertar delas







Kodoku


Maaya Sakamoto - Kodoku



Ushinaeba soko ha kanashii sekai ga

Hirogatte boku o uchi no mesu darou


Mujintou ni iru you na hateshi no nai

Suki tooru yami no naka de sore demo me o korashita


Aisuru hito aisuru tame ni ikitekunda

Mikaeri nante nani mo nai

Mune o shibari tsukeru nigotta konna kanjou kara

Jiyuu ni narereba ii no ni


Hana no you ni kyou mo sora he iki o shite

Shimikonde yuku tsuchi no you ni uke tomeru


Hitori de iru koto ha make ja nai no ni

Mita sare takute itsumo kiri ga nakute

Kabe ni butsu katte shimau


Hito ha doushite aishitara ai sareru koto de shika

Shiawase ni narenain darou

Jibun no kokoro ga hanatsu anata he no omoi dake de

Yorokobi o kanjitai yo


Aisuru hito aisuru tame ni ikitekunda

Mikaeri nante nani mo nai

Mune o shibari tsukeru nigotta konna kanjou kara

Jiyuu ni narereba ii no ni



(by Teleporter)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS