Nick Eyra
Página inicial > N > Nick Eyra > chemical > Tradução

Chemical (tradução)

Nick Eyra


Químico


Estou pisando em gelo fino esta noite

Parece que estou hipnotizado

Não há como sair

Estou preso na chuva


Nosso tempo está acabando rápido

Então não se curve e faça a merda durar

Queime até o despertar

Até o sol esfriar

Até que você esteja fazendo valer a pena

O julgamento é o que nos definiu

Não dê apenas para aliviar sua consciência

Mergulhe de volta no seu passado

E você encontrará o que fará isso certo


Fique quieto

O som da sua voz não estará cobrindo a minha

ashita ga konakute mo

Você não pode me ver sem esperança

Me mostre um sinal

Não me deixe aqui com a língua presa


kanashimi no nai sora e tonde yukou

E eu não gosto do jeito que você sorri para mim

Eu não era para ser para você

nani mo wakarazu owara sereba ī

O vazio que você deixou para trás

Como um produto químico que está correndo pela minha espinha


aruita michi no tochū de

maigo ni natta não

ouse ga nozon datte

iwa rete mo kotae wa dasenai


Ouça-me do desconhecido

nando sorihenshite yo

Eu tive que ser destronado?

minogashite yuku


Apesar de tudo que fiz por nós

Você continuou me dando como certo

E não mostrou misericórdia em me desaparecer

Mas esse tempo veio e se foi

Agora tudo que precisamos está em nossas mãos

Então desenhe uma linha na areia e repita depois de mim


Eu não vou olhar para trás para o que não pode ser mudado

demonstração de kaerarenai kako

Eu não vou olhar para trás para o que não pode ser mudado

dandan susumeba yakitsuku ndarou

kanashimi no nai sora e tonde yukou


E eu não gosto do jeito que você sorri para mim

Não era para ser para você

nani mo wakarazu owara sereba ī

O vazio que você deixou para trás

Como um produto químico que está correndo pela minha espinha


kanashimi no nai sora e tonde yukou

E eu não gosto do jeito que você sorri para mim

eu não deveria sangrar

kiminara do suru


kanashimi no nai sora e tonde yukou

E eu não me importo com o jeito que você sorri para mim

Eu não deveria sangrar por você

Agora você sabe

Eu posso fazer isso sozinho e provavelmente mais

mitasa reta tokiya

kemikaru ga sotto kierukara

Chemical


I'm treading on thin ice tonight

Feels like I'm hypnotized

There's no getting out

I'm trapped in pouring rain


Our time is running out fast

So don't bow and make the shit last

Burn it down till the wake-up call

Till the sun grows cold

Till you're making it count

Judgment is what defined us

Don't give out just to ease your conscious

Dive back in your past

And you'll find what will make it right


Be quiet

The sound of your voice won't be covering mine

ashita ga konakute mo

Can't you see me hopeless

Show me a sign

Don't leave me here tongue tied


kanashimi no nai sora e tonde yukou

And I don't like the way you smile upon me

I wasn't meant to be for you

nani mo wakarazu owara sereba ī

The emptiness you left behind's

Like a chemical that's rushing through my spine


aruita michi no tochū de

maigo ni natta no

dare ga nozon datte

iwa rete mo kotae wa dasenai


Hear me out from the unknown

nando sōrihenshite yo

Did I have to be dethroned?

minogashite yuku


In spite of everything I did for us

You kept taking me for granted

And showed no mercy in fading me away

But that time has come and gone

Now everything we need is in our hands

So draw a line in the sand and repeat after me


I won't look back to what cannot be changed

kaerarenai kako demo

I won't look back to what cannot be changed

dandan susumeba yakitsuku ndarou

kanashimi no nai sora e tonde yukou


And I don't like the way you smile upon me

It wasn't meant to be for you

nani mo wakarazu owara sereba ī

The emptiness you left behind's

Like a chemical that's rushing through my spine


kanashimi no nai sora e tonde yukou

And I don't like the way you smile upon me

I wasn't meant to bleed

kiminara dō suru


kanashimi no nai sora e tonde yukou

And I don't care about the way you smile upon me

I wasn't meant to bleed for you

Now you know

I can do this on my own and probably more

mitasa reta tokiya

kemikaru ga sotto kierukara

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES