Léoparleur
Página inicial > L > Léoparleur > Tradução

Revoir La Mer (tradução)

Léoparleur


A revisão We


Eu vou ver o mar, vou ir ver o mar

eu vou ver o mar, vou ir ver o mar!


eu vou ver meu Normandia, Bretanha e suas meninas bonitas

vou rever todos os amigos, nós nos tornamos gradualmente

vou rever esses marinheiros, que tomam uma bebida

Blankass cinco horas da tarde

J'retournerai mesmo em Brest, Brest trovão!


Eu vou ver o mar, vou ir ver o mar

eu vou ver o mar, vou ir ver o mar!

Ahoy!


Vou rever a vida, ainda há vida

Ou se o sangue azedou, eu vou ver aquela garota

Eu sou um marinheiro, toda a minha vida no pub

Minha todos casaco cinza, na aparência de vida nas cidades


Eu vou ver o mar, vou ir ver o mar

eu vou ver o mar, vou ir ver o mar


E que menina de dança, é uma menina de dança

A cantar sirene, e charme os marinheiros

leva para o mar, a bordo de seu barco

E os barcos no mar em dança trovão

Para esta dança menina que joga a sua beleza

Para esta garota dançando, tocando sua virtude

Ahoy!


Tire o meu nome para o fundo do mar

E os marinheiros do porto

Há mais barcos, o barco é o bistro

O barco está no porto

Os marinheiros a bordo

E os marinheiros estão no porto


Eu só me lembro da noite que aconteceu

No café Drunken Boat, todos nós ficamos encantados

Não podíamos parar de jogar esta dança

Foi o sol, o nosso favorito, do meu ponto de vista ele mostrou

Todos estavam orgulhosos de que ainda existem meninas para dançar

Mas depois de um vidro, é ido!


É uma dança da menina, é uma menina de dança

A cantar sirene, e charme os marinheiros

leva para o mar, a bordo de seu barco

E os barcos no mar em dança trovão

Sob esta lua estranha, a maré ainda dança

Mas os navios estão no porto, eles dançam como morto

Ahoy!

Ahoy!

Eu vou ver o mar, vou ir ver o mar

eu vou ver o mar não 'blue caminhão Bonus

Ahoy!

Revoir La Mer


J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer

J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer !


J'irai revoir ma Normandie, la Bretagne et ses jolies filles

J'irai revoir tous les amis, qu'on s'est fait petit à petit

J'irai revoir ces matelots, qui prennent l'apéro

Blankass à cinq heures d'l'après-midi

J'retournerai même à Brest, tonnerre de Brest !


J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer

J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer !

Ohé !


J'irai revoir la vie, s'il y a encore de la vie

Ou si le sang s'est aigri, j'irai revoir cette fille

Je suis un matelot, toute ma vie dans les bistrots

Dans mon manteau tout gris, dans le semblant de vie des villes


J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer

J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer


Et puis cette fille qui danse, c'est une fille qui danse

Une sirène qui chante, et qui charme les matelots

Les mène dans les flots, à bord de leur bateau

Et les bateaux en mer dansent dans le tonnerre

Pour cette fille qui danse qui joue de sa beauté

Pour cette fille qui danse, qui joue de sa vertu

Ohé !


Emmène mon nom jusqu'au fond des flots

Et celui des matelots du port

Il n'y a plus de bateaux, le bateau c'est l'bistrot

Le bateau reste au port

Les marins restent à bord,

Et les matelots restent au port...


Je peux que rappeler le soir où ça s'est passé

Au café Bateau Ivre, on était tous envoûtés

On pouvait plus s'arrêter de jouer cette danse

C'était le soleil, notre préférée, de mon point de vue ça se voyait

Tous étaient fiers qu'il y ait encore des filles pour danser.

Mais après un verre, elle s'en est allée !


C'est une fille qui danse, c'est une fille qui danse

Une sirène qui chante, et qui charme les matelots

Les mène dans les flots, à bord de leur bateau

Et les bateaux en mer dansent dans le tonnerre

Sous cette lune étrange, même la marée danse

Mais les bateaux restent au port, ils dansent comme des morts

Ohé !

Ohé !

J'irai revoir la mer, j'irai revoir la mer

J'irai revoir la mer, dans not' p'tit camion bleu

Ohé !

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS