Korpiklaani
Página inicial > Folk > K > Korpiklaani > Tradução

Shaman Drum (tradução)

Korpiklaani

Spirit of the Forest


Eu viajei com o povo da floresta


Saberdoria eu aprendi pelo mais velho

Ele falou: \"não tenha medo de mim\"

E me levou rio abaixo

Eu vi uma grande fenda no chão

Quando ele me perguntou

\"Você sabe o que é essa abertura no chão,

Você sabe o que ela significa?\"


[Refrão:]

Eu viajei e viajei

Porque eu sabia

Se eu não soubesse a resposta

Eu nunca teria o tambor do xamã

E habilidade única

Eu viajei e viajei

Porque eu sabia

Se eu não soubesse a resposta

Eu nunca teria o tambor mágico e habilidade única


Ah sim, esse é o lugar onde você terá

Seu espírito para sua voz

Nós caminhamos pela terra

E nós falamos com o rio das bruxas

O rio fluiu de duas maneiras, eu vi

O velho homem perguntar

\"Você vê a água fluir em ambas as direções

Para o sul e para o norte

Você sabe porquê, você sabe porquê?\"


[Refrão]


Então eu vi um velho lobo cinzento, ele veio a mim

E sussurrou em meu ouvido:

\"O fluxo para o norte nasce da água em que a morte se banhou e

o fluxo para o sul nasce da água em que se banhou um recém nascido\"


O velho homem olhou para mim e para o lobo e disse:

\"Agora você tem a direção e a verdade.

Quando voltar para casa, você terá seu tambor

E você saberá como usá-lo.\"

Shaman Drum


I've wandered with the folk of the woods

Wisdom I've learned from the oldest one

He said: "do not fear me"

And led me to downwards

I saw big aperture in the ground

When he asked me a question

"Do you know what is this hole in the ground,

Do you know the meaning of this?


[Chorus:]

I wondered and wondered

'Cause I knew

If I won't know the answer

I'd never get a shaman drum

And personal ability

I wondered and wondered

'Cause I knew

If I won't know the answer

I'd never get a magic drum and personal ability


Oh yes, this is the place, where you've get

Your spirit to your voice

We stepped through into the earth

And we walked to the river of witches

The river flows two ways I saw

And the old man had a question

"You see the water flowing both ways

To the south and north

Do you know why, do you know why?"


[Chorus]


Then I saw old grey wolf, it came to me

And whispered to my ear:

"The northern flow born from the water which dead has been bathed and the southeren flow born from the water which washed a new-born child"


Old man looked at me and the wolf he said:

"Now you have a leader and the truth.

When we go back home, you'll have your drum of your own

And you'll know how to use it:"

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Korpiklaani

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS