Dimmu Borgir

Entrance (tradução)

Dimmu Borgir

Enthrone Darkness Triumphant: Deluxe Edition


Alma(s) em partida seis seis seis


para a frente em outra existência

Uma viagem bem além de todos os sonhos agradáveis

Uma viagem por visões de desolação


Transformação interna

Vôo subconsciente

Em vista campos de fogo

Ao longe prados de névoas

Onde mentes são mortalhadas na completa noite

O desvanecimento do amor, vida e luz


Desejando uma jornada sem fim

Morto dentro de um rastro

Entrando em um domínio sem alma e livre

Visitando um lugar estranho mas tão conhecido

Outra dimensão se abriu para eu ver

O paraíso com certeza não foi feito para mim


Alma(s) em chegada seis seis seis

Um pequeno passo no chão não sagrado

o chão de um Reino que vem

Comunhão de espíritos mortos

Vazio profano não-ortodoxo


Jardins, templos, palácios,

Eu vi todos

Em procura pela insanidade, a sanidade se afoga lentamente

Em transe


Enviado por: Agares Nosferatu (satanic_deicide@hotmail.com)

Entrance


Soul(s) on departure six six six

Onward into another existence

A trip far beyond all pleasant dreams

A voyage through desolation sights


Inner transformation

Subconscious light

In the glance fields of fires

In the distance meadows of mists

Where minds being enshrouded in complete night

The fading of love, life and light


Wandering an endless journey

Dead within a trace

Entering a lost dominion soulless and free

Visiting a foreign place but yet so known

Another dimension opens for me to see

Heaven sure ain't made for me to be


Soul(s) on arrival six six six

One short step from unhallowed ground

The ground of a Kingdom Come

Dead spirits communion

Unorthodox profane void


Gardens, temples, palaces

I have seen them all

In search for insanity, sanity slowly drowns - In trance



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Dimmu Borgir

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS