Bowerbirds
Página inicial > Folk > B > Bowerbirds > Tradução

My Oldest Memory (tradução)

Bowerbirds


Minha memória mais velho


Eu abri meus dedos, e eu disse a graça

E deu graças por estar cento e ainda sentindo espantado

Fora onde as ondas lutar com a salmoura sujo

Este é um lugar solitário. Esta foi a casa da mina

Após a luta, Id assistir a areia resolver

sobre o recife tranquila. Sua minha memória mais antiga


e eu não sei cujas terras estavam em

Isso é uma ilha que parcelas como um vilão

Ou um velho amigo fantasma Nós não acredita?

Eu não sei


eu amaldiçoar a arma que toco nossos pés diante

É a terra do faz de conta, você não vê, você não vê?

Agora, na terra onde eu coloquei meus pés, e no porta-malas do meu corpo

Im apenas tímido, aqui, quando eu quero ser, minha cabeça entre os joelhos ciprestes

E no topo da copa das árvores que eu estou escalando

O sol da manhã aqui, você vai ver. Sua minha memória mais antiga


e eu não sei cujas terras estavam em

Isso é uma ilha que parcelas como um vilão

Ou um velho amigo fantasma Nós não acredita?

Isso é uma ilha que parcelas como um vilão

Ou um velho amigo fantasma Nós não acredita?

eu não sei

My Oldest Memory


I cracked my knuckles, and I said grace

And gave thanks for being a hundred and still feeling amazed.

Out where the waves wrestle with the dirty brine,

This is a lonely place. This was a home of mine.

After the struggle, Id watch the sand settle

Over the quiet reef. Its my oldest memory.


And I dont know whose land were on.

Is this an island that plots like a villain,

Or an old ghost friend we dont believe in?

I dont know.


I curse the weapon we stub our toes on.

Its the land of make believe, cant you see, cant you see?

Now in the dirt where I put my feet, and in the trunk of my body,

Im only shy, here, when I want to be, my head between my cypress knees.

And in the top of the canopy of the trees I am climbing,

The morning sun here, you will see. Its my oldest memory.


And I dont know whose land were on.

Is this an island that plots like a villain,

Or an old ghost friend we dont believe in?

Is this an island that plots like a villain,

Or an old ghost friend we dont believe in?

I dont know

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS