As I Lay Dying

My Own Grave (tradução)

As I Lay Dying

Shaped by Fire


Meu Próprio Túmulo


As mentiras, o peso

É claro que eu perdi meu caminho

Engano, decadência. Decomposição


Eu pensei que eu era um arquiteto

Mas eu estava apenas me mexendo

Empilhando lama sobre malícia

Coberto formando nada além de uma pilha de mágoa

Eu não estava construindo (construindo)

O tempo foi gasto cavando (cavando)

Aborrecendo as barreiras que afastam os outros (longe)

Quanto mais fundo as paredes

menos alguém poderia ouvir (me ouvir) cair

Então agora eu sei que não há mais ninguém para culpar


Enterrado vivo dentro do meu próprio túmulo

E não há mais ninguém para culpar

Enterrado vivo dentro do meu próprio túmulo

Dentro do meu próprio túmulo


Sob minhas mentiras

Delirante o suficiente para pensar que projetei algo ótimo

Como uma lápide gigante inscrita

para descrever meu destino vergonhoso

Eu não estava construindo (construindo)

O tempo foi gasto cavando (cavando)

Uma verdade feia da qual não havia como fugir

(fugir)

Em nenhum lugar sobrou para se esconder

e, finalmente, forçado a enfrentar

O que eu me tornei

My Own Grave


The lies, the weight

It's clear I've lost my way

Deceit, decay. Decomposing


I thought I was an architect

But I was just moving dirt

Stacking mud over malice

Covered-up forming nothing but a pile of hurt

I hadn't been building (building)

The time was spent digging (digging)

Boring the barriers that kept others away (away)

The deeper the walls

the less anyone could hear (hear me) fall

So now I know there is no one else to blame


Buried alive inside my own grave

And there is no one else to blame

Buried alive inside my own grave

*Inside of my own grave*


Beneath my lies

Delusional enough to think I'd designed something great

Like a giant headstone inscribed

to describe my shameful fate

I hadn't been building (building)

The time was spent digging (digging)

An ugly truth from which there was no way to escape

(escape)

Nowhere left to hide

and then finally forced to face

What I've become

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS